www.volcreole.com
Le forum de discussion des Dom-Tom !
Guadeloupe, Martinique, Guyane, Réunion
St Pierre et Miquelon, Mayotte, Polynésie, Wallis et Futuna, ...


PARTICIPEZ AU SONDAGE ET GAGNEZ UN BILLET D'AVION
QUELLE COMPAGNIE AERIENNE PRIVILEGIEZ VOUS POUR VOS VOYAGES EN OUTRE-MER ?



traduction martiniquais




Accueil » Forum » Langue locale: traduction martiniquais

Sujet du message: traduction martiniquais

Auteur: nico972metis
Date: 05 Déc 2007 23:34
Sujet du message: traduction martiniquais
bonsoir a tous,
besoin d 'une petite traduction en creole martinikai
l orthographe est important c'est pour graver cette phrase sur un pendentif merci

la phrase c est : je serais toujours fier de toi

moi je dirais: en ké toujou fiè de 'w / de ou
merci encore

Auteur: Maureen
Date: 08 Déc 2007 13:09
Sujet du message: traduction martiniquais
Pareil, je dirais "mwen ké toujou fiè di-w" ou "an ké toujou fiè di-w"

Comme tu veux, c'est pareil

Auteur: FlowaKreyola
Date: 08 Déc 2007 21:56
Sujet du message: traduction martiniquais
Maureen a écrit:
Pareil, je dirais "mwen ké toujou fiè di-w" ou "an ké toujou fiè di-w"

Comme tu veux, c'est pareil


Je suis d'accord ac....mais je mettrai "an" au lieu de "mwen"...je sais pas pk d'ailleurs lool pour moi ça sonne mieux

Auteur: Maureen
Date: 09 Déc 2007 11:03
Sujet du message: traduction martiniquais
FlowaKreyola a écrit:
Maureen a écrit:
Pareil, je dirais "mwen ké toujou fiè di-w" ou "an ké toujou fiè di-w"

Comme tu veux, c'est pareil


Je suis d'accord ac....mais je mettrai "an" au lieu de "mwen"...je sais pas pk d'ailleurs lool pour moi ça sonne mieux
Oui, en fait ça c'est la prononciatin rapide, disons...
C'est vrai que c'est plus "coulant"


Auteur: nico972metis
Date: 09 Déc 2007 21:44
Sujet du message: traduction martiniquais
ok merci a vous alors c cool
tchimbé raid pa moli

Auteur: Maureen
Date: 09 Déc 2007 21:47
Sujet du message: traduction martiniquais
nico972metis a écrit:
ok merci a vous alors c cool
tchimbé raid pa moli
Puisqu'on y est, ce serait plutôt:

Tjenbé rèd, pa moli.

Allez, bye

Auteur: nico972metis
Date: 10 Déc 2007 22:16
Sujet du message: traduction martiniquais
en martinikai???? je crois pas g toujours vu vu ecris tchimbé raid....
si je me trompe dites le moi...

Auteur: Cris
Date: 10 Déc 2007 22:23
Sujet du message: traduction martiniquais
Il y a un sujet consacré aux demandes de traduction...
Merci de vous y reporter.

Sujet du message: traduction martiniquais

Accueil » Forum » Langue locale: traduction martiniquais


Deezer - France Antilles - Elections Présidentielles - Gastronomie aux Antilles - Salsa - Musique - Smartphone - Sol2zouk - Voyance - Vivendi - Tropiques FM - Google Maps - Jaguar - Têtes à claques - Transmission - Latribune - Dylit - Mister Olympia - Cyclones - Les Sims - Djibril Cissé - Guide - Ventilateurs - Witbe - Vidéos - Webcamo - Guadeloupéens - Webrankinfo - VolCréol - Iwebchat - Lequipe - Jamaica - Polynésie - UPS - Netvibes - Vol Antilles pas cher - Hotels Accor - Référencement Google Yahoo - Soukougnan - Boutique Antillaise - Moteur de recherche - Clone DVD - Réseau Social - Newzleech - Skyrock Chat - Govoyages - CAC 40 - Chrysler - Azureus - Comiques Antillais
Copyright © 2001-2008 Volcreole.com