|
|
| Auteur |
Message |
|
|
 |
colchique Modératrice 

Genre: Femme Inscrit le: 03 Nov 2002 Sujets: 172 Messages: 6210 Localisation: là où tu n'es pas
|
Posté le: 20 Avr 2003 13:39 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
Encore dans les poussière, j'ai été faire un tour dans les archives.
je ne connaissais pas ce sujet. Il me semble qu'il peut être très utile à ceux qui essaye d'apprendre le créole.
| Timale a écrit: | Nous savons tous que le créole est différent d'un département à l'autre ...
Bon alors ! Je sais comment se disent les mots suivant en créole parlé en Martinique, mais je voudrais que vous me les traduisiez dans le créole (ou la langue) parlé dans votre département ... |
| Timale a écrit: | 1- les pronoms personnels:
Je = Moi = Mon = Ma ==> Moin = Mwen
- exemples:
. Je parle ==> Mwen ka palé
. Viens avec moi ==> Vini épi mwen
. Mon chien ==> Chien mwen
. Ma télé ==> Télé mwen
Tu = Toi = Ton = Ta ==> Ou
- exemples:
. Tu parles ==> Ou ka palé
. ... viens avec toi ==> ... vini épi ou = ... vini épi'w
. Ton chien ==> Chien ou = Chien'w
. Ta télé ==> Télé ou = Télé'w
Il ou Elle = Son = Sa ==> Y
Lui ou Elle ==> Li
- exemples:
. Elle parle ==> y ka palé
. Son chien ==> Chien'y
. Sa télé ==> Télé'y
. C'est lui ==> Cé li
Nous = Nos = Notre ==> Nou
- exemples:
. Nous parlons ==> Nou ka palé
. Nos chiens ==> Chien nou
. Notre télé ==> Télé nou
Vous = Vos = Votre ==> Zot'
- exemples:
. Vous parlez ==> Zot' ka palé
. Vos chiens ==> Chien zot'
. Votre télé ==> Télé zot'
Ils ou Elles = Leur = Leurs = Eux ===> Yo
- exemples:
. Elles parlent ==> Yo ka palé
. Leur chien ==> Chien yo
. Leurs cheveux ==> Chivé yo
. Ce sont eux ==> Cé yo |
Auteur: | jlfirst a écrit: |
Je traduis en créole Guadeloupéen les exemples donnés par TIMALE
1- les pronoms personnels:
Je = Moi = Mon = Ma ==> An (en tête de phrase uniquement)= Mwen
- exemples:
. Je parle ==> An ka palé
. Viens avec moi ==> Vini avè mwen
. Mon chien ==> Chien a mwen
. Ma télé ==> Télé a mwen
Tu = Toi = Ton = Ta ==> Ou = vou
- exemples:
. Tu parles ==> Ou ka palé
. ... viens avec toi ==> ... vini avè vou = ... vini avè'w
. Ton chien ==> Chien a vou = Chien a'w
. Ta télé ==> Télé avou = Télé a'w
Il ou Elle = Son = Sa ==>I
Lui ou Elle ==> -y
- exemples:
. Elle parle ==> I ka palé
. Son chien ==> Chien a'y
. Sa télé ==> Télé a'y
. C'est lui ==> Cé-y
Nous = Nos = Notre ==>Nou
- exemples:
. Nous parlons ==> Nou ka palé
. Nos chiens ==> Chien a nou
. Notre télé ==> Télé anou
Vous = Vos = Votre ==> Zot'ou Zo
- exemples:
. Vous parlez ==> Zo ka palé
. Vos chiens ==> Chien a zot'
. Votre télé ==> Télé a zot'
Ils ou Elles = Leur = Leurs = Eux ===> Yo
- exemples:
. Elles parlent ==> Yo ka palé
. Leur chien ==> Chien a yo
. Leurs cheveux ==> Chivé a yo
. Ce sont eux ==> Cé yo |
| gwadaloup a écrit: | voilà ce que j'ai trouvé en créole réunionnais :
Il y avait : Navé
Je t'aime : Mi aime a ou
Les métropolitains : Les z'oreilles
La maison : La case
Enfant : Marmaille
Se promener: Batt' un carré
Travail mal fait : Travail gros doigts
Maintenant : Koméla
Suppositoire : Bonbon la fesse
Il bruine : La pluie y farine
(expression d'étonnement) : Oté
Je te dis : Mi di a ou
Commérages : La di la fé
Je m'en vais : Mi ça va
Critiquer : Moucater
Aujourd'hui : Zordi
Mensonge : Menterie
Mon chéri : Mon gaté
Être en colère : Bander
Arbre : Pied
S'activer particulièrement : Grouiller sa calebasse
Subir un affront : Gagne un zain
Qu'est-ce que c'est que ça : Quo' ça
C'est un enfant : C'est un p'ti moune
Créole bien blanc : Pipe la chaux
Se dit d'une femme qui travaille : Pied de riz
L'argent des allocations familliales : L'argent braguette
Couraj pou konnèt tout biten
|
| sarah a écrit: | | Salut à toi o webmaster. j'aimerai savoir comment on dit "tu me manques" en créole martiniquais |
| Asprilla a écrit: | "ou ka manqué mwen" en créole martiniquais
Je pense, mais je suis pas sur, je suis pas un spécialiste en créole, les autres me corrigerons peut etre |
| gwadaloup a écrit: | Alors, je suis presque OK avec Asprilla notre Martiniquais national.
Moi, je l'écris comme ça : ou ka manké mwen (et on prononce manké : mantché, mwen : moin) en guadeloupe (célèbre chanson de Harry Diboula : tu me manques, ou ka manké (mantché) mwen).
Mais, bon l'écriture, on sait ce que ça vaut : le principal étant de se comprendre. Et Asprilla m'aurait dit ça comme ça: j'aurai tout à fait compris |
| peter.panpan2 a écrit: | savez-vous que le créole se parle aussi aux Seychelles, en Louisiane. En fait, dans la plupart des pays où il y eu un développement de la culture de plantation ainsi que la traite des esclaves on assiste au phénomène de créolisation.
Cela donne à réfléchir n'est-ce-pas ? |
Bon alors voilà en gros tout ce qui a été dit.
Alors à vous de nous apprendre de nouvelles choses
Et comme l'as dit un illustre volcréolien :
| Timale a écrit: | Maintenant c'est à vous de jouer !
Alors, je veux apprendre à dire ces mots en Guadeloupéen, en Guyanais, en Réunionais, etc ...
Je compte visiter entièrement les Dom-Tom, alors il me faut au moins des bases pour me faire comprendre ! |
_________________ Volcréole étant une communauté ouverte, les messages à caractère raciste n'ont pas leur place ici! Merci !
Cherche pas, t'as tort! |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Lapine Killah Super-Modératrice 

Genre: Femme Inscrit le: 20 Déc 2002 Sujets: 115 Messages: 11795 Localisation: 69e terrier près du cocotier...
|
Posté le: 20 Avr 2003 14:06 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
Moi je trouve le créole Guyanais original...
La première fois que je l'ai entendu CT une fille qui a dis : To Ka Semb' To père...
J'ai mis du temps à comprendre ce que ça voulait dire  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Timale Webmaster 

Genre: Homme Inscrit le: 28 Aoû 2001 Sujets: 410 Messages: 2938 Localisation: Paris - Martinique
|
Posté le: 20 Avr 2003 15:04 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
Ah oui ! J'avais complètement oublié ce sujet !
Merci Colchique !
Mais je constate qu'aucun Guyanais n'était venu nous donner des traductions !
Pour avoir fait l'armée en Guyane, je sais un peu comment traduire, mais j'aimerai que ça soit fait de préférence par un Guyanais !
@+  _________________ Sé an lanmen ka lavé lot' asi Volcréole !
Plis fos pou lé Dom-Tom: Guadeloupe, Guyane, Martinique, Réunion, Nouvelle Calédonie, Polynésie, Wallis et Futuna, Mayotte, ... Sé menm komba ! |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Le-Rédempteur Siège service 
Genre: Homme Inscrit le: 13 Sep 2002 Sujets: 20 Messages: 522
|
Posté le: 26 Avr 2003 02:25 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
Dis moi Colchique... tu fais quoi dans la vie?
Je me pose la question car je me dis qu'il faut vraiment être passionné pour faire des recherches pareilles...
Tu veux devenir documentaliste?
Il faut que tu m'expliques, car je ne comprends pas! (il me reste encore une question, mais je vais te la poser en MP). |
|
| Revenir en haut |
|
 |
colchique Modératrice 

Genre: Femme Inscrit le: 03 Nov 2002 Sujets: 172 Messages: 6210 Localisation: là où tu n'es pas
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
Rajaa Rule Enregistrement
Genre: Femme Inscrit le: 28 Avr 2003 Sujets: 0 Messages: 1 Localisation: Paris ( France )
|
Posté le: 28 Avr 2003 17:01 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
Tou le monde ! Merci grâce à vou g apri kelke mo en créole ! Il ai bien ce site ! Merci bokou ! Jkifrai tro palé en créole car jtrouve ke c la seul langue où il ya pl1 2 mélanj de langue !!!! Et en +, mon amoureu ai Madinina é ma meiyeur ami ou pluto ma ti'sèw ai Gwada, alor jmrai bi1 leur palé en créole !
Merci bokou !
P.S : Vou ête génio !
Si vou voulé menvoyé 1 email, mon adresse email c : lowjay2002@yahoo.fr.
Ki$$ !!!!  _________________ Jmrai grav aprendr le créole, car mon lome ke jm ai 1 Madinina é tu voi, jmrai bien lui parlé en kréol !!! |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Lapine Killah Super-Modératrice 

Genre: Femme Inscrit le: 20 Déc 2002 Sujets: 115 Messages: 11795 Localisation: 69e terrier près du cocotier...
|
Posté le: 28 Avr 2003 17:44 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
Moi je voudrais bien qu'on m'éclaire ma lanterne.
Qu'est ce que ça veut dire : YO Pé DI ???? (cf. jour n°10 du journal de bord d'une makrel)... En gros j'imagine ce que ça peut vouloir dire mais la traduction literrale ?? Enfin qu'est ce que ça veut dire EXACTEMENT quoi ?  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
fredo Siège service 

Genre: Homme Inscrit le: 15 Avr 2003 Sujets: 30 Messages: 1058 Localisation: Paris
|
Posté le: 29 Avr 2003 10:58 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
| colchique a écrit: | Encore dans les poussières, j'ai été faire un tour dans les archives.
je ne connaissais pas ce sujet. Il me semble qu'il peut être très utile à ceux qui essaye d'apprendre le créole. |
C'est une bonne idee ca. Je vais m'y essayer... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
fredo Siège service 

Genre: Homme Inscrit le: 15 Avr 2003 Sujets: 30 Messages: 1058 Localisation: Paris
|
Posté le: 29 Avr 2003 11:04 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
| Lapine Killah a écrit: | Moi je voudrais bien qu'on m'éclaire ma lanterne.
Qu'est ce que ça veut dire : YO Pé DI ???? (cf. jour n°10 du journal de bord d'une makrel)... En gros j'imagine ce que ça peut vouloir dire mais la traduction literrale ?? Enfin qu'est ce que ça veut dire EXACTEMENT quoi ?  |
Pour les non-creolophones :
. YO = ils, elles
. Pé = pouvoir (verbe)
. DI = dire (verbe)
. Litteralement cela signifie : ils (peuvent) peuvent dire
A Lapine Killah :
. C'est en fait une expression qui signifie : oser, exagerer.
Au fait, c'est dans quelle phrase ou dans quel contexte tu as pris l'expression ? |
|
| Revenir en haut |
|
 |
fredo Siège service 

Genre: Homme Inscrit le: 15 Avr 2003 Sujets: 30 Messages: 1058 Localisation: Paris
|
Posté le: 29 Avr 2003 11:15 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
| sarah a écrit: | | Salut à toi o webmaster. j'aimerai savoir comment on dit "tu me manques" en créole martiniquais |
| Asprilla a écrit: | "ou ka manqué mwen" en créole martiniquais
Je pense, mais je suis pas sur, je suis pas un spécialiste en créole, les autres me corrigerons peut etre |
Je trouve qu'en creole martiniquais, on dira plus facilement ou ka mantjé mwen (prononciation mantché) que ou ka manké mwen.
Bien sur, cela n'empechera pas que vous vous ferez comprendre. Mais a mes oreilles, cela sonnera bizarre.
Et comme dit la chanson de Harry Diboula Tu me manques ... ... woo ... ou ka mantjé mwen ... tu me manques pinm pinm lan |
|
| Revenir en haut |
|
 |
soan Classe Eco 
Genre: Homme Inscrit le: 06 Jan 2003 Sujets: 281 Messages: 6562 Localisation: paris
|
Posté le: 29 Avr 2003 11:35 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
Je t'aime = mouin inminw
Je t'aime beaucoup = mouin inminw an pil
Je t'aime à la follie = man lov ou un lot of beaucoupp  _________________ Vous n'êtes pas responsable de la tête que vous avez mais vous êtes responsable de la tête que vous faites.... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
soan Classe Eco 
Genre: Homme Inscrit le: 06 Jan 2003 Sujets: 281 Messages: 6562 Localisation: paris
|
Posté le: 29 Avr 2003 11:38 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
Tu me donnes des frissons = ou ka fè mouin frissoné
Tu es sexy = tu es rérèl TINKS !!
Cette fille est bien faite = fenm la réyèl
Tu es mignon = ou sé an bèl ti bolonm
J'aimerais te prendre dans mes bras = man té ké lé rapprochéw di tchè mouin an ti momen
J'aime ta façon de danser = man inmin gadéw brin'nin doudou  _________________ Vous n'êtes pas responsable de la tête que vous avez mais vous êtes responsable de la tête que vous faites.... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Lapine Killah Super-Modératrice 

Genre: Femme Inscrit le: 20 Déc 2002 Sujets: 115 Messages: 11795 Localisation: 69e terrier près du cocotier...
|
Posté le: 29 Avr 2003 12:44 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
| fredo a écrit: | . Litteralement cela signifie : ils (peuvent) peuvent dire
A Lapine Killah :
. C'est en fait une expression qui signifie : oser, exagerer.
Au fait, c'est dans quelle phrase ou dans quel contexte tu as pris l'expression ?[/size] |
En fait oui ça je sais, mais j'avais du mal à sortir une définition claire mais si j'ai une idée de ce que ça veut dire.
Le contexte :
| foxy a écrit: | | Air France two pé di!!!! moin péyé 12000 francs billé épi sé moun-lan chiche kon sa an lè mangé-ya... |
Merci en tous cas  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
fredo Siège service 

Genre: Homme Inscrit le: 15 Avr 2003 Sujets: 30 Messages: 1058 Localisation: Paris
|
Posté le: 29 Avr 2003 13:05 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
| Lapine Killah a écrit: | Le contexte :
| foxy a écrit: | | Air France two pé di!!!! moin péyé 12000 francs billé épi sé moun-lan chiche kon sa an lè mangé-ya... |
Merci en tous cas  |
En tout cas, c'est trop marrant ce Journal de Bord d'une Maqrelle.
I ka fe mwen mo ri. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
soan Classe Eco 
Genre: Homme Inscrit le: 06 Jan 2003 Sujets: 281 Messages: 6562 Localisation: paris
|
Posté le: 29 Avr 2003 14:26 Sujet du message: [archives] apprenons à parler Créole |
|
|
Tu as des beaux cheveux = ti chivéw vraimen bèl
il est bien habillé = i sapé = ti boug la pin pan
il ne met que des vêtements de marque et il frime devant les nanas avec sa voiture = missié sé an yéyé !!!
prends mon coeur il est à toi = mi tchè mouin sé taw sèl chérie !! _________________ Vous n'êtes pas responsable de la tête que vous avez mais vous êtes responsable de la tête que vous faites.... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
|
|
|
 |
|