|
|
| Auteur |
Message |
|
|
 |
AFRICAN JAMAICAN Embarquement 
Genre: Homme Inscrit le: 05 Juil 2006 Sujets: 47 Messages: 263 Localisation: Porthenderson Road - Kingston Downtown
|
Posté le: 19 Juil 2006 18:23 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
Salut !
Passioné de langues que je suis, j'aimerais bien apprendre le créole de Guadeloupe et de Martinique. En retour je propose du patois jamaiquain ou de l'anglais à ceux qui le désirent.
J'aimerais commencer par le commencement, c'est à dire les préliminaires pour tout débutant. J'ignore tout de votre créole. Tout ce que je crois savoir c'est que "mwè" c'est "je", "moi" si je ne m'abuse...
Alors qui serait bien gentil pour m'apprendre quelques trucs pas très compliqués ?
Merci. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Jârvis Assistant 

Genre: Homme Inscrit le: 28 Fév 2004 Sujets: 146 Messages: 13543 Localisation: Sur la route ...
|
Posté le: 19 Juil 2006 19:14 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
Il fut une epoque sur vol, où l'on s'exprimait suffisemment en créole , pour que tu t'aperçoives que "mwe" n'existe pas, mais que l'on dit "mwen".
c'est le passé. _________________ "Sachant que tu n'es pas noir, qui es-tu ?" |
|
| Revenir en haut |
|
 |
AFRICAN JAMAICAN Embarquement 
Genre: Homme Inscrit le: 05 Juil 2006 Sujets: 47 Messages: 263 Localisation: Porthenderson Road - Kingston Downtown
|
Posté le: 19 Juil 2006 19:49 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
| Jârvis a écrit: | Il fut une epoque sur vol, où l'on s'exprimait suffisemment en créole , pour que tu t'aperçoives que "mwe" n'existe pas, mais que l'on dit "mwen".
c'est le passé. |
je ne sais pas ce qui s'est passé ici avant que je n'arrive, et j'ai bien précisé que j'ignore tout de votre créole, en plus j'ai donné avec des pincettes la traduction ou si tu veux l'orthographe de ce mot.
Le plus simple aurait été que tu me dises seulement qu'on ne dit pas "mwè" mais "mwen"
Merci quand meme, je dormirais moins bete. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Jârvis Assistant 

Genre: Homme Inscrit le: 28 Fév 2004 Sujets: 146 Messages: 13543 Localisation: Sur la route ...
|
Posté le: 19 Juil 2006 19:56 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
| AFRICAN JAMAICAN a écrit: |
Le plus simple aurait été que tu me dises seulement qu'on ne dit pas "mwè" mais "mwen"
|
C'est ce que j'ai fait.
Tu n'as qu'à prendre le reste comme un soupir à haute voix  _________________ "Sachant que tu n'es pas noir, qui es-tu ?" |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Saimen Siège service 

Genre: Homme Inscrit le: 28 Jan 2006 Sujets: 36 Messages: 1194 Localisation: 78 - Yvelines
|
Posté le: 25 Juil 2006 14:12 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
Jârvis is not good for you AFRICAN JAMAICAN...  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
AFRICAN JAMAICAN Embarquement 
Genre: Homme Inscrit le: 05 Juil 2006 Sujets: 47 Messages: 263 Localisation: Porthenderson Road - Kingston Downtown
|
Posté le: 27 Juil 2006 19:04 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
| Saimen a écrit: | Jârvis is not good for you AFRICAN JAMAICAN...  |
Ok, and who is good for me then ? |
|
| Revenir en haut |
|
 |
madhynyna Embarquement 

Genre: Femme Inscrit le: 17 Juil 2005 Sujets: 24 Messages: 284 Localisation: l'Afrique é la Caraibe ont conquis mon coeur mè mon âme é mè pensées resteront tjrs à Madinina
|
Posté le: 27 Juil 2006 21:37 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
salut African Jamaican,
Il est vrai que de nos jours, l'acception ''mwen'' est utilisé pour dire le mot "moi", que l'on soit en Martinique ou en Guadeloupe.
Néanmoins, le fait que tu parles plus haut du terme "mwé", ne m'étonnes pas, car en Martinique, les chanteurs de Bèlè( danse traditionnelle martiniquaise) utilise ce terme dans leurs chansons.
Etant donné qu'en ce qui me concerne, la tradition sera toujours mis en exergue, tu peut très bien si tu le souhaite employé ce terme bien qu'il soit , de nos jous,utilisé de façon spécifique.
Si tu as besoin d'un coup de main, envoie un MP, ya pa de soucis. _________________ "Je ne veux pas que mes portes soient fermés du dedans, je veux que le vent de toutes les autres cultures y circulent librement, mais je me refuse à ce qu'aucune ne me fasse perdre l'équilibre..." Ghandi
http://www.lamaisondubele.com |
|
| Revenir en haut |
|
 |
carib8 Enregistrement
Genre: Femme Inscrit le: 29 Juil 2006 Sujets: 4 Messages: 22 Localisation: 75 - Paris
|
Posté le: 30 Juil 2006 01:46 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
Au fait, autre précision tu peux aussi dire "an" pour "je"? peut-être que c'est moins utilisé
En tout cas je dis les deux "mwen " et "an".  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
madhynyna Embarquement 

Genre: Femme Inscrit le: 17 Juil 2005 Sujets: 24 Messages: 284 Localisation: l'Afrique é la Caraibe ont conquis mon coeur mè mon âme é mè pensées resteront tjrs à Madinina
|
Posté le: 30 Juil 2006 08:20 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
tu peut aussi dire "man".
exemple: "man pa sav" qui vuet dire je ne sais pas.( Voilà ça c'est en Martinique) _________________ "Je ne veux pas que mes portes soient fermés du dedans, je veux que le vent de toutes les autres cultures y circulent librement, mais je me refuse à ce qu'aucune ne me fasse perdre l'équilibre..." Ghandi
http://www.lamaisondubele.com |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Kat. Charter 

Genre: Femme Inscrit le: 14 Déc 2002 Sujets: 49 Messages: 4939 Localisation: Montpellier
|
Posté le: 30 Juil 2006 11:08 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
Merci pour ce sujet que je vais aussi suivre de près  _________________ Carpe Diem |
|
| Revenir en haut |
|
 |
AFRICAN JAMAICAN Embarquement 
Genre: Homme Inscrit le: 05 Juil 2006 Sujets: 47 Messages: 263 Localisation: Porthenderson Road - Kingston Downtown
|
Posté le: 24 Déc 2006 13:16 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
que signifie "sakafet" ?  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Mod Embarquement 
Genre: Femme Inscrit le: 02 Mar 2006 Sujets: 4 Messages: 141 Localisation: Marssey'
|
Posté le: 24 Déc 2006 17:20 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
bon ben je v vous suivre aussi..si ca ne vous embete pas!  _________________ One Love, One Aim, One Destiny |
|
| Revenir en haut |
|
 |
6klôn Modérateur 

Genre: Homme Inscrit le: 27 Juin 2002 Sujets: 234 Messages: 13628 Localisation: United States of Gwada
|
Posté le: 26 Déc 2006 13:30 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
| AFRICAN JAMAICAN a écrit: | que signifie "sakafet" ?  |
l'équivalent en patois serait "whah gwaan" ou "wassup" en argot afro-américain
c'est "qu'est-ce qui se passe?" au sens propre, mais qu'on utilise pour dire "comment ça va?". Précision, "sakafèt" est typiquement martiniquais, la version guadeloupéenne est "kaykafèt", et pour info la version haitienne est "sakpasé"
 _________________ A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
AFRICAN JAMAICAN Embarquement 
Genre: Homme Inscrit le: 05 Juil 2006 Sujets: 47 Messages: 263 Localisation: Porthenderson Road - Kingston Downtown
|
Posté le: 28 Déc 2006 20:34 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
| 6klôn a écrit: | l'équivalent en patois serait "whah gwaan" ou "wassup" en argot afro-américain
c'est "qu'est-ce qui se passe?" au sens propre, mais qu'on utilise pour dire "comment ça va?". Précision, "sakafèt" est typiquement martiniquais, la version guadeloupéenne est "kaykafèt", et pour info la version haitienne est "sakpasé"
 |
Merci mon frére, c'est gentil.
Pourrais-tu aussi me dire comment répondre ? |
|
| Revenir en haut |
|
 |
belboug Classe Eco 

Genre: Homme Inscrit le: 08 Déc 2005 Sujets: 137 Messages: 7424 Localisation: lyon
|
Posté le: 28 Déc 2006 22:24 Sujet du message: Apprendre le Créole |
|
|
| AFRICAN JAMAICAN a écrit: | | 6klôn a écrit: | l'équivalent en patois serait "whah gwaan" ou "wassup" en argot afro-américain
c'est "qu'est-ce qui se passe?" au sens propre, mais qu'on utilise pour dire "comment ça va?". Précision, "sakafèt" est typiquement martiniquais, la version guadeloupéenne est "kaykafèt", et pour info la version haitienne est "sakpasé"
 |
Merci mon frére, c'est gentil.
Pourrais-tu aussi me dire comment répondre ? |
tu devrais poster tes questions dans le sujet : traduction
pour répondre à ta question , tu peux répondre : ça va ,
donc sakafèt ou sa ou fè?
tu réponds : sa ka maché ( ça va) ou man la ( je suis là) ou les deux à la suite ( man la , sa ka maché) ou encore ( man la ka tchimbé ça va je tiens ) _________________ Il ne suffit pas de vouloir la vérité, il faut savoir où la chercher...Et la vérité n'est pas facile à trouver parcequ'elle sait où se cacher. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
|
|
|
 |
|