|
|
| Auteur |
Message |
|
|
 |
sikacoco Charter 

Genre: Femme Inscrit le: 08 Juil 2003 Sujets: 44 Messages: 4669 Localisation: Mornalo à tout jamais
|
Posté le: 20 Sep 2004 18:36 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
| Cochon a écrit: | Ya problème ... il faudra écrire en jamaicain sur les panneaux de Madinina et de Gwada ... faut penser aux jeunes aussi
 |
Aussi ouais  _________________ Mouais, bof |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Koutcha Charter 
Genre: Homme Inscrit le: 23 Aoû 2003 Sujets: 71 Messages: 2445 Localisation: Créteil
|
Posté le: 20 Sep 2004 23:43 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
Voici quelques photos rapidement prises avant mon départ début juillet 2004.
Saint Anne
Espace privé.
Local à poubelles de L'hôtel Zandoli à Saint-Anne.
Saint-Pierre :
Saint-Pierre ?
Grand rivière :
Sud : sûr . Ou ? Mystère Saint Anne peut être
Désolé je ne fus pas rigoureux dans mes notes.
 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
6klôn Modérateur 

Genre: Homme Inscrit le: 27 Juin 2002 Sujets: 234 Messages: 13628 Localisation: United States of Gwada
|
Posté le: 21 Sep 2004 00:08 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
Les photos sont sympas, mais ça reste encore des initiatives privées sur des édifices tous aussi privés.
Je pensais plus à des édifices publics, ou des lieux publics
De même, les statues et autres monuments (en plus des langues fréquemment utilisées par les touristes, mais ça c'est une autre bataille...), on pourrait faire un topo en créole  _________________ A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
MadininaUK Assistante 

Genre: Femme Inscrit le: 13 Aoû 2003 Sujets: 116 Messages: 6304 Localisation: Angleterre
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
tamik Siège service 
Genre: Femme Inscrit le: 27 Juin 2004 Sujets: 31 Messages: 1477 Localisation: la villa avec piscine
|
Posté le: 21 Sep 2004 00:51 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
alors, pour répondre à 6klon, il me semble que du côté de sainte-marie, le marigot, lorrain les panneaux des rues et des lieux sont en créole et en français. faudra que je pense à prendre des photos aussi. _________________
| tamik a écrit: | xxRUTYxx972xx lives on.
ask me no question, i'll tell you no lie. |
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
sTiV Classe Eco 

Genre: Homme Inscrit le: 25 Jan 2004 Sujets: 143 Messages: 8846 Localisation: Eske sa ka gadéw???
|
Posté le: 21 Sep 2004 01:07 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
| tamik a écrit: | | alors, pour répondre à 6klon, il me semble que du côté de sainte-marie, le marigot, lorrain les panneaux des rues et des lieux sont en créole et en français. faudra que je pense à prendre des photos aussi. |
je rajoute le francois ou dans certains quartiers toutes les rues ont recu des noms creoles...
j'ai eu l'occasion de rendre visite a un ami dans un quartier assez recent...et ma surprise fut aussi grande qu'agreable...
dc bravo a la municipalité du francois....
par contre les anciennes rues on toujours leurs noms...pour des raisons evidentes... _________________ Tu peux avoir 10 personnes qui t'aiment et 100 qui ne t'aiment pas...
Focalise toi sur les 10 premières et soi toi meme
http://flickr.com/photos/aijuswanaseing
http://cabstiv.deviantart.com |
|
| Revenir en haut |
|
 |
6klôn Modérateur 

Genre: Homme Inscrit le: 27 Juin 2002 Sujets: 234 Messages: 13628 Localisation: United States of Gwada
|
Posté le: 21 Sep 2004 01:28 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
| sTiV a écrit: | | tamik a écrit: | | alors, pour répondre à 6klon, il me semble que du côté de sainte-marie, le marigot, lorrain les panneaux des rues et des lieux sont en créole et en français. faudra que je pense à prendre des photos aussi. |
je rajoute le francois ou dans certains quartiers toutes les rues ont recu des noms creoles...
j'ai eu l'occasion de rendre visite a un ami dans un quartier assez recent...et ma surprise fut aussi grande qu'agreable...
dc bravo a la municipalité du francois....
par contre les anciennes rues on toujours leurs noms...pour des raisons evidentes... |
J'aimerais bien savoir s'il s'agit de panneaux indicateurs type entrée d'agglomération ou des panneaux à usage municipal, donc financés par les mairies. J'attends tes photos avec impatience, tamik
Ce qui me surprend, c'est que l'écrasante majorité des intervenants ont adhéré à cette idée, donc elle est facilement défendable face à un hémicycle
Info pour Jârvis. 1/3 des rues seulement de Lorient ont des noms bretons ou à consonnance bretonne. Toutes les autres rues avaient en italique une traduction, même phonétique, du nom original. Ca a la double vocation d'éduquer le passant à la graphie bretonne, et de vulgariser une langue qui a failli disparaitre.
Y a-t-il un Volcréolien qui habite dans le Pays Basque qui pourrait prendre des photos bilingues? _________________ A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
Kimany Assistante 

Genre: Femme Inscrit le: 16 Déc 2002 Sujets: 128 Messages: 8053
|
Posté le: 21 Sep 2004 08:22 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
| 6klôn a écrit: | Il y a une dizaine d'années, quand je vivais encore dans pays des glaces , j'ai du passer 9 mois à Lorient pour y effectuer mon Service National. Dès mon arrivée, j'ai eu le choc de ma vie en cherchant mon chemin vers l'Arsenal où j'avais été affecté.
TOUS LES PANNEAUX INDICATEURS ETAIENT BILINGUES !!!
Alors, qu'en pensez vous? |
Ce serait vraiment bien qu'il y ait une double inscription fwancé/kréyol. N'oublions pas qu'il y a des gens qui ne parlent que kréyol! Déjà, c'est un grand pas avec Air caraibes qui fait une traduction en kréyol aux passagers! Toutes les bonnes idées sont à étudier!
Dis, 6klôn, à qui faut-il soumettre l'idée? N'importe qui peut le faire ou c'est un maire ( on moune hô placé!) qui doit prendre l'initiative? |
|
| Revenir en haut |
|
 |
alafoly!!! Modératrice 

Genre: Femme Inscrit le: 18 Mai 2002 Sujets: 47 Messages: 10174 Localisation: .... là où me pousse le vent ......
|
Posté le: 21 Sep 2004 08:25 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
| 6klôn a écrit: | | Y a-t-il un Volcréolien qui habite dans le Pays Basque qui pourrait prendre des photos bilingues? |
ça pourrait peut être se gérer la semaine prochaine  _________________ Poster une image?!
My Soul flies Free.... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Koutcha Charter 
Genre: Homme Inscrit le: 23 Aoû 2003 Sujets: 71 Messages: 2445 Localisation: Créteil
|
Posté le: 21 Sep 2004 10:13 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
Au françois les panneaux indicateurs des quartiers sont en créole. Panneaux noirs ecriture blanche.
ce serait bein de faire des photos je n'ai pas eu le temps d'en faire. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
6klôn Modérateur 

Genre: Homme Inscrit le: 27 Juin 2002 Sujets: 234 Messages: 13628 Localisation: United States of Gwada
|
Posté le: 21 Sep 2004 12:55 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
| lolo971 a écrit: | Ce serait vraiment bien qu'il y ait une double inscription fwancé/kréyol. N'oublions pas qu'il y a des gens qui ne parlent que kréyol! Déjà, c'est un grand pas avec Air caraibes qui fait une traduction en kréyol aux passagers! Toutes les bonnes idées sont à étudier!
Dis, 6klôn, à qui faut-il soumettre l'idée? N'importe qui peut le faire ou c'est un maire ( on moune hô placé!) qui doit prendre l'initiative? |
S'il s'agit des affichages municipaux, tels que les noms des rues et les panneaux indiquant les quartiers, il faut s'adresser aux maires directement. Je pense que la suggestion doit être faite au conseil municipal qui statue. pour ça, il faut avoir le bras un petit peu plus long que la normale, ou une sacrée dose de culot
Pour l'affichage routier, type dénomination d'agglomération, c'est de la compétence de la Région, et là il faut que la question soit soumise par ton conseiller régional, et pour que la question soit posée, il serait mieux que ça soit un conseiller de la majorité en place. _________________ A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
MadininaUK Assistante 

Genre: Femme Inscrit le: 13 Aoû 2003 Sujets: 116 Messages: 6304 Localisation: Angleterre
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
6klôn Modérateur 

Genre: Homme Inscrit le: 27 Juin 2002 Sujets: 234 Messages: 13628 Localisation: United States of Gwada
|
Posté le: 21 Sep 2004 14:35 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
| MadininaUK a écrit: | [Gros hors sujet..... mais qui a a voir avoir le sujet quand meme ]
Je viens de retirer des sous au distributeur. Le message d'accueil est ecrit en Anglais - Francais - Allemand. Y'a rien de similaire aux Antilles? Deja au niveau du francais/anglais... et ajouter/remplacer par le creole [fin hors sujet, mais ne derivons pas trop loin quand meme] |
C'est une idée sur laquelle on peut réfléchir en effet.  _________________ A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
sikacoco Charter 

Genre: Femme Inscrit le: 08 Juil 2003 Sujets: 44 Messages: 4669 Localisation: Mornalo à tout jamais
|
Posté le: 21 Sep 2004 14:41 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
| 6klôn a écrit: | | MadininaUK a écrit: | [Gros hors sujet..... mais qui a a voir avoir le sujet quand meme ]
Je viens de retirer des sous au distributeur. Le message d'accueil est ecrit en Anglais - Francais - Allemand. Y'a rien de similaire aux Antilles? Deja au niveau du francais/anglais... et ajouter/remplacer par le creole [fin hors sujet, mais ne derivons pas trop loin quand meme] |
C'est une idée sur laquelle on peut réfléchir en effet.  |
Oui mais encore faudrait il que les gens sachent lire le créole
Même moi j'ai du mal _________________ Mouais, bof |
|
| Revenir en haut |
|
 |
6klôn Modérateur 

Genre: Homme Inscrit le: 27 Juin 2002 Sujets: 234 Messages: 13628 Localisation: United States of Gwada
|
Posté le: 21 Sep 2004 14:44 Sujet du message: Les panneaux indicateurs bilingues dans les DOM-TOM |
|
|
| sikacoco a écrit: | | 6klôn a écrit: | | MadininaUK a écrit: | [Gros hors sujet..... mais qui a a voir avoir le sujet quand meme ]
Je viens de retirer des sous au distributeur. Le message d'accueil est ecrit en Anglais - Francais - Allemand. Y'a rien de similaire aux Antilles? Deja au niveau du francais/anglais... et ajouter/remplacer par le creole [fin hors sujet, mais ne derivons pas trop loin quand meme] |
C'est une idée sur laquelle on peut réfléchir en effet.  |
Oui mais encore faudrait il que les gens sachent lire le créole
Même moi j'ai du mal |
C'est bien le but recherché, en fin de compte _________________ A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
|
|
|
 |
|