www.volcreole.com Le forum de discussion des Dom-Tom ! Guadeloupe, Martinique, Guyane, Réunion St Pierre et Miquelon, Mayotte, Polynésie, Wallis et Futuna, ...
Genre: Homme Inscrit le: 15 Avr 2003 Sujets: 30 Messages: 1054 Localisation: Paris
Posté le: 16 Juil 2003 13:23 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
billybo a écrit:
je me suis rendu compte que la guadeloupe est devenu Gwada avec une telle fierté, et la martinique si je ne me trompe pas, madinina
Est ce un effet de mode, ces tendances vont t-elles disparaitre ou perdurer ? pourquoi ces nouvelles appelations, même les médias en guadeloupe utilise largement gwada ?
Pour gwada et gwadada, je ne sais pas si c'est un phenomene de mode. Ce qui est sur c'est que c'est plus ou moins recent. En ce qui me concerne, je pense que les termes Gwada et Gwadada vont perdurer.
Pour ce qui est de Madinina, le phenome n'a pas la meme ampleur (il me semble).
Et pour revenir aux sources historiques de cette appellation, il me semble que :
- Madinina est un terme 100% du a Christophe Colomb (et n'est donc pas pour moi un terme amerindien) il semble meme que le mot ait des racines arabes ... Madinina (ile aux fleurs) viendrait de Medina (ville aux fleurs) ... tout comme le mot Guadeloupe ait des racines espagnoles-arabes.
- Matinino (a l'origine du terme actuelle "Martinique", qui d'ailleurs ne vient nullement de la fete du Saint Martin) est un nom de la mythologie taino et represente donc une ile imaginaire, mythique. Le peuple arawak est un peuple taino (je crois). Matinino signifie enfant sans pere.
- Le nom caraibe de la Martinique est Iwanakaéra (ile aux iguanes). Dans la meme langue, Guadeloupe = Kaloukaéra ou Karukéra.
Pour ma part, je dis Martinique, Matinik ou Madinina ... ca depend.
Genre: Femme Inscrit le: 20 Déc 2002 Sujets: 115 Messages: 11803 Localisation: 69e terrier près du cocotier...
Posté le: 16 Juil 2003 13:55 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
fredo a écrit:
- Madinina est un terme 100% du a Christophe Colomb (et n'est donc pas pour moi un terme amerindien) il semble meme que le mot ait des racines arabes ... Madinina (ile aux fleurs) viendrait de Medina (ville aux fleurs) ... tout comme le mot Guadeloupe ait des racines espagnoles-arabes.
Voici ce que j'ai trouvé... Et a priori le nom MADININA n'est pas du à Colomb...
Lors de son quatrième voyage, Christophe Colomb débarque en Martinique le 15 juin 1502 il se trouve face à face avec le redouté peuple Caraïbe. Les Amérindiens appellent alors l’île Madinina (l'île aux fleurs), Colomb la rebaptise du nom de Martinique en l’honneur de Saint Martin.
Anciennement appelée Madinina (île aux fleurs) par les Arawaks ses premiers habitants, la Martinique a été découverte en 1502 par Christophe Colomb. Peu à peu, le peuple des Arawaks est chassé par les Indiens caraïbes originaires comme eux du bassin de l'Orénoque au Vénézuela.
1502 - 15 Juin - Christophe Colomb, lors de l'un de ses derniers voyages, s'arrête dans une île que ses habitants appellent "l'île aux fleurs" (Madinina) ou l'île aux femmes (Mantinino).
Madinina, "l'île aux fleurs",, d'après les caraïbes; ou Matinino, "l'île aux femmes", mais peut-être aussi Juana-caéra,"l'île aux iguanes"; c'est Christophe Colomb qui lui donnera son nom actuel.
C'est en 1502, lors de son deuxième voyage vers le nouveau monde, que Christophe Colomb débarque à la Martinique. A cette époque, l'île est habitée par les Indiens Caraïbes, guerriers cannibales, qui ont déjà chassé et tué les Arawaks, indiens pacifiques. Ces derniers ont appelé l'île du nom de "Madinina", l'île aux fleurs, en raison de la végétation luxuriante et variée. Christophe Colomb arrive en Martinique, le jour de la Saint Martin, d'où son nom actuel, Martinique.
Genre: Homme Inscrit le: 15 Avr 2003 Sujets: 30 Messages: 1054 Localisation: Paris
Posté le: 16 Juil 2003 18:01 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
Lapine Killah a écrit:
Voici ce que j'ai trouvé... Et a priori le nom MADININA n'est pas du à Colomb...
Lapine, je sais tres bien qu'on raconte que Madinina signifierait l'ile aux fleurs et que ce serait le nom caraibe de l'ile.
J'ai juste dit ce qui me semblait coherent. J'ai juste dit ce qu'il me semblait proche de la verite. Et si Madinina n'est pas du a Colomb on le doit au moins aux Europeens et non aux Amerindiens.
Je reconnais neanmoins que la version "officielle" est celle que tu as presentee.
Je me trompe peut-etre. Je suis neanmoins tres interesse par la question. Aurais-tu des liens plus anciens touchant aux sources de cette information ?
Genre: Femme Inscrit le: 20 Déc 2002 Sujets: 115 Messages: 11803 Localisation: 69e terrier près du cocotier...
Posté le: 16 Juil 2003 18:03 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
Bein j'ai cherché, mais plus "officiel" j'ai pas trouvé...
Mais pourquoi tu penses que ça vient de Colomb et pas des Amerindiens ??? Ils auraient très bien pu donner à l'ile ce nom...Pourquoi le contraire te semble plus cohérent ?
Genre: Homme Inscrit le: 27 Juin 2002 Sujets: 234 Messages: 13556 Localisation: United States of Gwada
Posté le: 16 Juil 2003 18:09 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
Colomb parlait arabe? C'étais pas un Gênois? Médina, j'en doute.
Je te rappelle que les Caraibe ont massacré les Arawaks (ou Tainos), qu'ils avaient une autre langue qu'eux. Le nom Caraibe de laé Martinique est Matinino ou Madinina _________________ A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib
Genre: Homme Inscrit le: 15 Avr 2003 Sujets: 30 Messages: 1054 Localisation: Paris
Posté le: 16 Juil 2003 18:24 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
Lapine Killah a écrit:
Mais pourquoi tu penses que ça vient de Colomb et pas des Amerindiens ??? Ils auraient très bien pu donner à l'ile ce nom...Pourquoi le contraire te semble plus cohérent ?
Comme le fait remarquer 6klon on peut douter de cette information.
Tout nom a une origine et je ne crois pas qu'il existe des documents prouvant l'amerindianite du terme Madinina. Il n'existe pas des documents montrant que c'est Colomb qui a utiliser ce mot en premier.
Il n'y a pas de contraire qui me semble coherent. Mais les recherches au niveau de l'apparition du mot "madinina" etablissent qu'il est du fait des Europeens et non des Amerindiens (Caraibe ou Arawak). Connaissant les regles de nommage de Colomb, les theories se sont diriges vers les sources espagnoles-arabes (comme cela est atteste pour le mot Guadeloupe).
En resume, ile me semble que :
- aucune texte, aucune preuve, aucun temoignage n'atteste de l'amerindianite du mot "madinina".
- les seules theories convergent vers la version que j'ai indique. Le premiere fois que j'en ai entendu parle, c'etait en consultant un livre sur la Caraibe d'Oruno Lara.
PS: Pourquoi les Arabes? Demandons aux Espagnols ou ont-ils appris les techniques de navigation leur ayant permis de faire leur "decouverte" du nouveau monde.
De toutes les facons c'est pas grave moi je dis Martinique = Matinik = Madinina.
Genre: Homme Inscrit le: 01 Juil 2003 Sujets: 7 Messages: 113 Localisation: 93 972 C pas un code pastal, je sais...
Posté le: 16 Juil 2003 18:24 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
MOUARF !! On en apprend des choses ici, c ruff.
Ca me rappelle une anecdote, une fois au boulot, un détenu me faisais remarquer avec fierté qu'un de mes nouveaux collègs affectés était un "boug GWA-DA" en accentuant bien le GWA-DA. Pas MA-DI-NI-NA, mais GWA-DA. Toujours prompt à la rigolade, je lui ai sorti : "GWADA ?? Sa i yé ?? AN mak savon ???"
MDRRRR J'en ris encore.
Enfin, bref. Loin de tout chauvinisme j'ai pas trop d'appriori sur ces choses là, je prends les gens comme ils viennent et pouis la plupart de mes collegs sont de l'île soeur alors...
Par contre, pour ce qui est de la réunion, c'est déjà un autre délire alors pour le petit nom, d'autre collegs natifs m'ont sorti que c'est pas trop leur trip, donc voilà. _________________ "... et quand l'hiver perdure, on se dit simplement que le chaleur nous reviendra. Et c'est facile comme ça..."
Genre: Femme Inscrit le: 20 Déc 2002 Sujets: 115 Messages: 11803 Localisation: 69e terrier près du cocotier...
Posté le: 16 Juil 2003 18:32 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
fredo a écrit:
Il n'y a pas de contraire qui me semble coherent. Mais les recherches au niveau de l'apparition du mot "madinina" etablissent qu'il est du fait des Europeens et non des Amerindiens (Caraibe ou Arawak). Connaissant les regles de nommage de Colomb, les theories se sont diriges vers les sources espagnoles-arabes (comme cela est atteste pour le mot Guadeloupe).
Bein dis donc tu me l'apprends! Mais pourquoi cette théorie n'est pas plus connue ??? ...
Genre: Homme Inscrit le: 15 Avr 2003 Sujets: 30 Messages: 1054 Localisation: Paris
Posté le: 16 Juil 2003 18:40 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
Lapine Killah a écrit:
Bein dis donc tu me l'apprends! Mais pourquoi cette théorie n'est pas plus connue ??? ...
Je ne sais pas ... mais je trouve que c'est beau :
Madinina = ile aux fleurs.
C'est beau. Voila tout.
Mais c'est pas forcement vrai.
Si je m'interesse a tout ca, c'est que j'aime bien connaitre ce qui touche aux cultures amerindiennes : le simple mot Matinino est tres riche quand on s'y interesse de pres. C'etait pas des sauvages ces gens-la.
Genre: Homme Inscrit le: 15 Avr 2003 Sujets: 30 Messages: 1054 Localisation: Paris
Posté le: 16 Juil 2003 18:49 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
Juste un erratum :
Christophe Colomb croyait debarquer a Matinino (dont les Tainos lui avait tant raconte les atouts : femmes et metaux precieux, ...).
Donc Matinino est un mot taino ayant servi a baptise la Martinique.
Par contre (et c'est la l'erratum) : Madinina n'a pas forcement ete donne par Colomb lui meme, mais par les Europeens (mais je ne suis pas sur que c'est l'epoque de Colomb).
Tout comme Colomb croyait debarquer en Inde en accostant les Grandes Antilles, il croyait etre arrive a Matinino (qui a priori n'etait qu'un mythe a la base) en foulant le sol de la Martinique.
Toujours est-il que de nos jours on utilise les termes "Indiens" et "Martinique" grace a ... Christophe Colomb!
Posté le: 16 Juil 2003 18:51 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
Ma contribution ...
Le mot Guadeloupe aurait bien des origines arabes ....
N'oublions pas qu'auparavant les espagnols ont étés eux mêmes conquis par les arabes ...
Aparement la plus part des mos spanish commençant part "Gua" ont des origines arabes ...
Bref ...
"Gua" "dal" "oupe" --> En arabe "Ouad" "al" "Houb" --> La rivière de l'amour ....
Genre: Homme Inscrit le: 15 Avr 2003 Sujets: 30 Messages: 1054 Localisation: Paris
Posté le: 16 Juil 2003 18:55 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
damanja a écrit:
LA GUADELOUPE ........ LA RIVIERE DE L'AMOUR ...
Oui. Guadeloupe vient de Guadalupe (terme espagnol d'origine arabe).
Et les Europeens aimaient donner des noms enchanteurs aux iles qu'ils baptisaient. Way manman!
Genre: Femme Inscrit le: 20 Déc 2002 Sujets: 115 Messages: 11803 Localisation: 69e terrier près du cocotier...
Posté le: 16 Juil 2003 18:56 Sujet du message: nouvelle appellation de Guadeloupe et Martinique. Guyane ?
Ban j'ai trouvé ça :
HELLO CARIBBEAN n°12 / Juillet Août 2000
S'il va de soi que l'exogène, le touriste de passage s'émerveillât de la beauté de "l'île aux fleurs", de "l'île aux belles eaux " ou sur l'étrange ressemblance de nos sables avec l'idée qu'il se fait du "paradis " (motifs récurrents dans la pensée occidentale depuis Christophe Colomb), il en va tout autrement de l'indigène qui, dans ses dépliants, guides touristiques, dans ses manuels scolaires ou dans ses campagnes promotionnelles (sans bluff publicitaire conscient), reproduit à loisir un schéma inepte dont il n'est ni le véritable auteur, ni l'exact bénéficiaire.
Madinina : l'île aux fleurs. Inventée selon toute vraisemblance par un de nos mauvais pamassiens de la fin du 19e siècle ou un de ces "proto-crypto-doudouistes" du début du 20e, le concept fleure bon l'aliénation et la folklorisation culturelle si communes outre-mer. Madinina. Si let terme est acceptable et constitue une des nombreuses variations graphiques et phonétiques du vocable taino-arawak : Matinino, la définition "d'île aux fleurs " qui lui est couramment attribuée ne s'appuie sur aucune réalité symbolique, historique ou culturelle.
L'île de Matinino ou île sans père (ma : sans, inin : père ; without-father, sin-padre, sans-papa) était connue dans la mythologie Taino des Grandes Antilles, pour être le lieu où avaient été conduites les femmes et les petites filles enlevées d'Haïti ou Ayéti par le héros culturel Guahayona.
Entre 1493 et 1502, le nom de cette île mythique fut utilisé par les marins espagnols de la "découverte " pour désigner l'île des Petites Antilles située entre la Dominique et Sainte Lucie aujourd'hui connue sous le nom de Martinique qui n'en constitue qu'un des nombreux dérivés.
Croyance partagée par les "indiens " comme par les Européens (ainsi que par toute l'humanité), les contours de cette île imaginaire inlassablement repoussés vers l'Ouest au fur et à mesure de la conquête des Amériques, donneront naissance à de nombreux toponymes dont Amazone, Amazonie, Californie ne sont que les plus connus.
Ayant, quasi miraculeusement échappé à l'imposition d'un nom chrétien (de saint ou de sainte), notre île bénéficie ainsi, d'une appellation millénaire dont l'inépuisable symbolique(et ses possibles développements économiques) encore inexploitée nous gratifie d'un label dont la singularité et originalité pourraient nous être enviées par bien des peuples du Nouveau Monde et dont la promotion nous changerait du plat de niaiseries que l'on nous sert en quotidienne pitance.
Iwanakaéra : île (aux) iguanes (iwana : iguane, kaéra : île). Si Matinino, Matinina sont dérivés de l'imaginaire de leurs voisins Arawaks du Nord, les caraïbes nomment ainsi l'île dont ils sont les maîtres. (Le J ou j de Jouanacaéra répété sans discernement dans nos écrits contemporains n'est qu'un i majuscule dû aux limites des caractères typographiques utilisés au 17e siècle).
L'iguane (mot dérivé de l'arawak insulaire), considéré par les amérindiens comme un met de choix réservé aux chefs ou caciques, chassé depuis des temps immémoriaux par les amérindiens puis par les Européens, est sur l'île qui porte son nom et dont il devrait être un des animaux totémiques, menacé de disparition. Lié à la terre et à ses forces telluriques, il est en vérité et tant que reptile, une des facettes symboliques du serpent ; maître du temps, du pouvoir et de la connaissance.
Sainte-Lucie nommée par les Caraïbes Iwanalao : où se trouve l'iguane (where the iguana is found) est avec la Martinique une des seules îles de cette partie de notre Caraïbe à être peuplée d'un serpent venimeux ou bothrops. Si nos réflexions prennent en compte nos précautions ancestrales à ne jamais nommer la "bête longue ", il est probable que ces appellations d'îles à iguanes ne seraient en fait qu'une euphémisation langagière, qu'une façon détournée de nommer les îles à serpents. Entendez par îles à serpents : îles où se trouvent le grand-père de tous les hommes verticaux de notre caraïbe.
"L'accession à l'universel par le particulier " répète inlassablement notre vaillant Aimé en son 87eme anniversaire. Permettez-moi de croire, en humble manicou, qu'il s'agit enfin d'une ère nouvelle : celle du dachinisme éclairé.
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures Aller à la page Précédente1, 2, 3, 4, 5, 6, 7Suivante
Page 4 sur 7
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum