Accueil www.volcreole.com
Le site de référence des Dom-Tom !


 :: Connexion :: S'enregistrer :: Profil :: Messages privés :: Membres :: Album Photos :: Forum :: Chat :: Rechercher :: FAQ :: Annuaires :: Agenda :: Vidéos  :: 


[Réunion] Film doublé en créole

 Accueil » Forum » Actualités de Volcréole » Langue locale: [Réunion] Film doublé en créole La date/heure actuelle est 24 Oct 2019 03:51 
Annonces [Réunion] Film doublé en créole Annonces
   Article posté par willou le 29 Août 2007 à 22:44  S'abonner au Flux Rss Langue locale: Partager cet article sur Facebook Partager cet article sur Twitter Partager cet article sur Myspace Partager cet article sur Del.icio.us Partager cet article sur Google bookmarks Partager cet article sur Netvibes Partager cet article sur Viadeo Partager cet article sur Linkedin    

Jésus de Nazareth version créole

“Jesus an kréol” : le film américain de 127 minutes entièrement doublé en créole sera projeté en avant-première le 6 septembre au Conservatoire national de Région (CNR) de Saint-Benoît. Le DVD sera mis en vente quelques jours plus tard dans les grandes surfaces de l’île. C’est le fruit d’une collaboration américano-réunionnaise qui aura duré plus d’un an. Elle a été initiée par l’association “AGAPE” en partenariat avec toutes les églises de la Réunion. Il s’agit du premier film doublé en créole fait dans le département.



Citation:
Un travail sérieux. Rien de comique. Il ne s’agit pas d’une parodie, mais bien d’un film, un récit émouvant de la vie du Christ en créole réunionnais, qui présente un portrait authentique de Jésus de Nazareth, personnage le plus influent et captivant dans toute l’histoire de l’humanité. Durant plus d’un an, un comité composé de spécialistes en langue créole et en théologie, s’est réuni plus d’une quinzaine de fois pour donner corps à un projet vieux de plusieurs années, mais resté dans les cartons jusqu’en 2006. À l’initiative de l’association AGAPE (qui veut dire amour en grec), créée il y a un peu plus d’un an et présidée par Eric Han-Kwan et en étroite collaboration avec d’autres associations dont REAUVI, Arc-en-ciel et Radio Vie, le projet s’est concrétisé. Toutes les églises chrétiennes et catholiques de l’île (pentecôtiste, évangélique, protestante, adventiste, baptiste...) ont uni leurs efforts pour produire le DVD. Un long mais passionnant travail. La version originale du film a été tournée en 1979 avec dans le rôle de Jésus l’Américain Brian Deacon. “Jésus” a été réalisé par Peter Sykes et John Kirsh. Les producteurs John Heyman et Richard Dalton ont fait appel à l’époque à plus de 5 000 figurants pour ce film directement tourné dans les endroits cités dans la Bible.

plus d’un an pour traduire le script

Quelques années après la sortie du film, Eric Han-Kwan, responsable d’une église baptiste à la Saline reçoit le coup de fil d’un ami installé aux États-Unis. L’idée du doublage naît ainsi. Mais elle ne se concrétise pas tout de suite. Eric consulte alors les représentants des autres églises chrétiennes et catholiques de la Réunion, dont Mgr Gilbert Aubry, évêque du diocèse. Fin 2005, un comité est mis en place. Il obtient les droits nécessaires pour doubler le film. Une association créée spécialement pour le suivi du projet voit le jour. “AGAPE” est basée au Tampon. Commencent des échanges qui s’avéreront fructueux entre les Américains de la société productrice “International Inspirationnal Film”, sise à Orlando en Floride et les membres d’AGAPE à la Réunion. La première réunion a eu lieu à Saint-Denis. Mais très rapidement les Réunionnais et les Américains venus dans l’île se mettent au travail. La traduction du script en français dure plus d’une année. “On se voyait une fois par mois pour étudier à chaque fois l’équivalent de dix pages de traduction en créole. Le script final en compte plus d’une centaine. Il a fallu revoir certains mots, certaines expressions. Tout a été étudié de façon très méticuleuse. Il s’agit d’un travail sérieux puisque nous traitons de la vie de Jésus. Ce n’est pas un film comique”, tient à souligner Eric Han-Kwan, coordinateur du projet.

9,90 € le DVD

Une fois terminée la phase traduction, l’équipe a procédé au doublage. Pour ce faire, un casting avait été organisé à Saint-Denis dans le studio de Radio Arc-en-Ciel. Une trentaine de Réunionnais ont été retenus. Techniquement, trois Américaines dépêchées dans l’île avec leur matériel par “International Inspirational Film” ont assuré le doublage. Une fructueuse collaboration qui a débouché sur un DVD entièrement en créole consacré à la vie de Jésus de Nazareth. Une première à la Réunion. Le film dure deux heures et sept minutes exactement. Vous pourrez le visionner chez vous d’ici à deux semaines. En effet, “AGAPE” mettra en vente dans les grandes surfaces pas moins de 10 000 DVD pour la modique somme de 9,90 euros. L’avant-première, qui aura lieu le 6 septembre prochain au CNR de Saint-Benoît, à partir de 17 heures, se fera uniquement sur invitation. À noter que ce projet rondement mené par “AGAPE”, REAUVI, Arc-en-Ciel et Radio Vie a pu se faire grâce également au soutien financier du Département et de la Région.


source article et image: clicanoo.com

Tags Reunion, Film, Double, En, Creole

 
Lire les commentaires liés à cet article
  
Commenter cet article   [Réunion] Film doublé en créole   Imprimer cet article
 « HTC TyTN II P4550 (Kaiser): le compagnon mobile idéal Premier Tournoi de Slam en Martinique » 
 Accueil » Forum » Actualités de Volcréole » Langue locale: [Réunion] Film doublé en créole

Liens relatifs à l'article [Réunion] Film doublé en créole
Petites annonces: Correspondant(e) anglophone/créole/français
Petites annonces: Vente Nokia 8310 sur Saint-Denis de la Réunion 160€
Gastronomie: cuisine et musique créole
Mode - Beauté - Santé: LISSAGE BRESILIEN A LA REUNION: ou trouver les soins et shampoings?
Musiques - Artistes - DJ's: recherche de film realisé par Henry Duparc
Langue locale: à la recherche d'une méthode pour apprendre le créole
Au coeur des Dom-Tom: [Installation] la reunion...
Discussion générale: voir film
Discussion générale: les familles antillaises et le créole
Cinéma: Quand l'amérique a raison sur le film "Intouchables" !
Cinéma: La première étoile - Un film réalisé par Lucien Jean-Baptiste
Langue locale: Histoire Volcreole en creole !
Langue locale: besoin d'une traduction en creole
Musiques - Artistes - DJ's: Soul créole
Gastronomie: Nouveau site sur l'art culinaire Antillais et Créole
Discussion générale: remettre en place en creole
Mode - Beauté - Santé: vente en réunion de mèches naturelles
Musiques - Artistes - DJ's: RAP CRÉOLE... Ça existe?
Langue locale: aimerais apprendre le créole
Gastronomie: galette des rois créole
Videos streaming: [Réunion] Film doublé en créole
Langue locale: [Réunion] Film doublé en créole


Tags
Copyright Volcreole © 2001-2019
Syndication (RSS 2.0)  Suivez-nous sur Facebook  Suivez-nous sur Twitter  Suivez-nous sur Google+

Charte | Contacts | Favoris | Accueil | Rechercher | Pseudos | Album Photos | Groupes | FAQ | Forum | Sujets | Sélection | Actualités | Partenaires | Bannières | Annuaires | Agenda | Newbuzz.fr | Pixeven.fr | Vidéos | Archives