Accueil www.volcreole.com
Le forum de discussion des Dom-Tom !
Guadeloupe, Martinique, Guyane, Réunion
St Pierre et Miquelon, Mayotte, Polynésie, Wallis et Futuna, ...


VOLCREOLE WEB TV :: CLIPS VIDEOS EN STREAMING HD AVEC YOUTUBE ET DAILYMOTION

 :: Connexion :: S'enregistrer :: Profil :: Messages privés :: Membres :: Album Photos :: Forum :: Chat :: Rechercher :: FAQ :: Annuaires :: Agenda :: Musique  :: 


Danses Jamaicaines

Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... , 13, 14, 15  Suivante
 
Répondre au sujet    Accueil » Forum » Musiques - Artistes - DJ's: Danses Jamaicaines  Publier ce sujet sur Facebook Publier ce sujet sur Facebook
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  Publier ce sujet sur Facebook :: Envoyer ce sujet à un ami :: Imprimer ce sujet 
Auteur Message
6klôn
Modérateur Modérateur



Genre: Homme
Inscrit le: 27 Juin 2002
Sujets: 234
Messages: 13635
Localisation: United States of Gwada
  Posté le: 03 Mai 2008 02:51    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

dirty wine, ou dutty wine
_________________
A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib

Ines - "Bwabwa"
Sortie nationale le 10 novembre
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Martial Hermann
Embarquement Embarquement



Genre: Homme
Inscrit le: 03 Mai 2008
Sujets: 2
Messages: 127
Localisation: fwans
  Posté le: 03 Mai 2008 02:59    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

6klôn a écrit:
dirty wine, ou dutty wine


C'est la même chose. Le patois jamaiquain n'étant pas une langue écrite ni conventionelle, écrire "dorti wine", "dirty" wine" ou "dutty wine", c'est du pareil au même. L'essentiel est que tu saches de quoi je voulais parler.

En écrivant "dorti", j'écris comme ca se prononce. je me souviens une fois j'ai écris "dutty wine" et un pote (français )a lu ca "duti waïne", j'étais pété de rire (sans moquerie aucune, vu que mon pote là ne s'y connait pas dans le truc). Depuis ce jour, j'écris comme ca se prononce, "Dorti wine" que se soit pour un jamaiquain, un américain, un français, un chinois ou un malgache, avec ca je suis sur que tout le monde..
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
6klôn
Modérateur Modérateur



Genre: Homme
Inscrit le: 27 Juin 2002
Sujets: 234
Messages: 13635
Localisation: United States of Gwada
  Posté le: 03 Mai 2008 04:21    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

oui, c'est comme écrire kòltcha, édikéychann, liriks, mèwdèwa, bonmboklat, c'est de la francisation ou de la créolisation du créole jamaicain.

Alors corrigeons les choses, c'est du Dirty Wine, qui s'écrit en créole jamaicain Dutty Wine. Ecrire Dorty wine, c'est comme écrire bomboclate au lieu de bumbaclaat

_________________
A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib

Ines - "Bwabwa"
Sortie nationale le 10 novembre
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Martial Hermann
Embarquement Embarquement



Genre: Homme
Inscrit le: 03 Mai 2008
Sujets: 2
Messages: 127
Localisation: fwans
  Posté le: 03 Mai 2008 05:04    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

6klôn a écrit:
oui, c'est comme écrire kòltcha, édikéychann, liriks, mèwdèwa, bonmboklat, c'est de la francisation ou de la créolisation du créole jamaicain.

Alors corrigeons les choses, c'est du Dirty Wine, qui s'écrit en créole jamaicain Dutty Wine. Ecrire Dorty wine, c'est comme écrire bomboclate au lieu de bumbaclaat


Tu peux toujours faire la caricature, mais comme je viens de te le dire, le patois jamaiquain n'étant pas une langue écrite ni conventionelle...( ce n'est même pas une langue pour commencer !)

Pour ta gouverne, voici un site qui te fournit un glossaire du patois jamaiquain, vas -y voir comment ils ont écrit :

http://www.niceup.com/patois.txt

DOTI : "Dutty" means dirty, dirt or earth

Quant à ton "bumbaclaat", un autre dictionnaire l'écrit differement que toi :

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=BOMBOCLAAT

BOMBOCLAAT : Common Jamaican expletive that is used in either extremes of excitment or sadness or vexation at a person or just as an ex .



Ca te va maintenant ? Voilà. Donc je ne dis pas que tu as écris faux, tout comme tu n'as pas à dire que j'ai écris faux. Sache tout simplement qu'on peut écrire de différentes manières, tout en ayant tous raison.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
6klôn
Modérateur Modérateur



Genre: Homme
Inscrit le: 27 Juin 2002
Sujets: 234
Messages: 13635
Localisation: United States of Gwada
  Posté le: 03 Mai 2008 05:08    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

sympa la traduction du tampon souillé

soit

Bienvenue sur Volcréole

surtout quand on sait que les fondéychan c'est mes amis d'enfance, mais bon... c'est pas grave, an ka pouséy pou i pé alé

_________________
A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib

Ines - "Bwabwa"
Sortie nationale le 10 novembre
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Martial Hermann
Embarquement Embarquement



Genre: Homme
Inscrit le: 03 Mai 2008
Sujets: 2
Messages: 127
Localisation: fwans
  Posté le: 03 Mai 2008 05:29    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

6klôn a écrit:
sympa la traduction du tampon souillé

Beh oui !

Citation:
soit Bienvenue sur Volcréole

merçi.

Citation:
surtout quand on sait que les fondéychan c'est mes amis d'enfance, mais bon... c'est pas grave, an ka pouséy pou i pé alé

Pa ni problem, dis tout ce que tu veux, toujours est-il que ce que j'ai dis reste et demeure vrai, ne t'en déplaise.

Tiens justement, voici un site qui voudrait valoriser le patois jamaiquain, ils demandent même à ce que se soit élevé au rang de langue officielle en jamaique. Va y voir comment ils écrivent, tu croirait avoir à faire au norvégien.

http://www.jumieka.com/

Illustration en copier-coller

Citation:
Di habrij Jumiekan di taak wa dehn taak dehn kaali patwa, dehn kaali kriol, ar iivn bad hInglish, askaadn tu ou dehn fiil proud ar kaanful. Jumiekan dem uona hatitiuud divaid uoba di langwij di huol a dem taak di muos, likl muos aal di taim. Alduo hInglish a di hofishal langwij a di konchri, ahn dehn aal ab wa dehn kaal Jumiekan hInglish, a muosli bakra ahn tapanaaris yu hie widi iina hofishal serkl, anles smadi waahn himpres wid piiki-puoki. Kaman yuusij rienj frahn Jumiekan hInglish to braad patwa wid bout chrii digrii a separieshan, aafn iina di wan piika siem wan kanvasieshan.


traduction en anglais

Citation:
The speech of the average Jamaican is variously described as a patois or creole, or even as bad English, depending on the degree of pride or disdain of the describer. Jamaicans' attitudes themselves are very divided over the language they all speak most, if not all, of the time. Although English is the official language of the country, and a variant known as Jamaican English is acknowledged, it is mostly heard only in formal situations, unless one wants to impress with "speaky-spoky." Common usage ranges from Jamaican English to broad patois with about three degrees of separation, often within a single speaker's conversation.


tu peux toujours leur écrire toi "le connaisseur", et leur dire que non écrivez "jamaica", et non "jumieka"...
Si tu as déja eu à écouter des jamaiquains parler patois, tu réaliseras que pour dire "jamaica", c'est bel et bien "jumieka" qui sort de leur bouche.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
6klôn
Modérateur Modérateur



Genre: Homme
Inscrit le: 27 Juin 2002
Sujets: 234
Messages: 13635
Localisation: United States of Gwada
  Posté le: 03 Mai 2008 12:19    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

ok ok, ou gangné an pa pèd, a pa ni lang aw, ni tan mwen. Depuis 12 ans que je suis sur Internet, j'ai appris que ce qui est écrit sur un site n'est pas forcément la vérité...

et c'est jamaicain

_________________
A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib

Ines - "Bwabwa"
Sortie nationale le 10 novembre
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Martial Hermann
Embarquement Embarquement



Genre: Homme
Inscrit le: 03 Mai 2008
Sujets: 2
Messages: 127
Localisation: fwans
  Posté le: 03 Mai 2008 14:02    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

6klôn a écrit:
ok ok, ou gangné an pa pèd, a pa ni lang aw, ni tan mwen. Depuis 12 ans que je suis sur Internet, j'ai appris que ce qui est écrit sur un site n'est pas forcément la vérité...

Ouai Ouai, sauf que ca fait quand même beaucoup de références et de sources que je t'ai citées, or toi tu ne m'en as donnés aucune.

Citation:
et c'est jamaicain


Même là tu te trompes. Toujours pour ta gouverne, sache qu'on écrit aussi jamaïquain, et c'est parfaitement juste ! Ouvre ton dictionnaire si tu en as un. Dans le cas contraire suis mon regard :

le dictionnaire du site l'internaute a écrit comme moi

http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/jamaiquain/

jamaïquain : nom . Féminin aine. Sens : Habitant de la Jamaïque

un autre dictionnaire a écrit comme moi

http://www.cocoledico.com/dictionnaire/jama%EFquain,164437.xhtml

jamaïquain

le journal le monde a écrit comme moi

http://www.lemonde.fr/cgi-bin/ACHATS/acheter.cgi?offre=ARCHIVES&type_item=ART_ARCH_30J&objet_id=1003913&clef=ARC-TRK-G_01

Le Jamaïquain Asafa Powell bat son propre record du 100 mètres en 9 sec 74

le site reggae.fr a écrit comme moi

http://www.reggae.fr/lire-news/293_200412_Bob-Marley---Heros-national-jamaiquain-?.html

Bob Marley : Héros national jamaïquain


ce site qui vend des drapeuax a écrit comme moi

http://www.flagsonline.it/asp/drapeau.asp/drapeau_jamaique/jamaique.html

drapeau jamaïquain

ca fait pas mal de références et de sources qui pensent et écrivent comme moi. Tu vois, faut arreter de chercher les fautes là où il n'y en a pas parceque tu ne détiens pas le monopole du savoir.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
coda
Charter Charter



Genre: Homme
Inscrit le: 04 Juin 2005
Sujets: 16
Messages: 3198
Localisation: Martinique
  Posté le: 03 Mai 2008 14:43    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

Martial Hermann a écrit:
6klôn a écrit:
ok ok, ou gangné an pa pèd, a pa ni lang aw, ni tan mwen. Depuis 12 ans que je suis sur Internet, j'ai appris que ce qui est écrit sur un site n'est pas forcément la vérité...

Ouai Ouai, sauf que ca fait quand même beaucoup de références et de sources que je t'ai citées, or toi tu ne m'en as donnés aucune.

Citation:
et c'est jamaicain


Même là tu te trompes. Toujours pour ta gouverne, sache qu'on écrit aussi jamaïquain, et c'est parfaitement juste ! Ouvre ton dictionnaire si tu en as un. Dans le cas contraire suis mon regard :

le dictionnaire du site l'internaute a écrit comme moi

http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/jamaiquain/

jamaïquain : nom . Féminin aine. Sens : Habitant de la Jamaïque

un autre dictionnaire a écrit comme moi

http://www.cocoledico.com/dictionnaire/jama%EFquain,164437.xhtml

jamaïquain

le journal le monde a écrit comme moi

http://www.lemonde.fr/cgi-bin/ACHATS/acheter.cgi?offre=ARCHIVES&type_item=ART_ARCH_30J&objet_id=1003913&clef=ARC-TRK-G_01

Le Jamaïquain Asafa Powell bat son propre record du 100 mètres en 9 sec 74

le site reggae.fr a écrit comme moi

http://www.reggae.fr/lire-news/293_200412_Bob-Marley---Heros-national-jamaiquain-?.html

Bob Marley : Héros national jamaïquain


ce site qui vend des drapeuax a écrit comme moi

http://www.flagsonline.it/asp/drapeau.asp/drapeau_jamaique/jamaique.html

drapeau jamaïquain

ca fait pas mal de références et de sources qui pensent et écrivent comme moi. Tu vois, faut arreter de chercher les fautes là où il n'y en a pas parceque tu ne détiens pas le monopole du savoir.


Tes sources et toi pouvez l'orthographier comme bon vous semble, mais en français c'est jamaïcain...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Martial Hermann
Embarquement Embarquement



Genre: Homme
Inscrit le: 03 Mai 2008
Sujets: 2
Messages: 127
Localisation: fwans
  Posté le: 03 Mai 2008 14:55    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

coda a écrit:

Tes sources et toi pouvez l'orthographier comme bon vous semble, mais en français c'est jamaïcain...


Ouvre ton dico.

Dans le mien ( qui est un larousse) l'orthographe admet aussi bien le "qu" que le "c".

Et parmi les sources que j'ai données, il y a des dico de la langue française, si tu avais cliqué dessus, tu t'en serais rendu à l'évidence.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
coda
Charter Charter



Genre: Homme
Inscrit le: 04 Juin 2005
Sujets: 16
Messages: 3198
Localisation: Martinique
  Posté le: 03 Mai 2008 16:07    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

Martial Hermann a écrit:
coda a écrit:

Tes sources et toi pouvez l'orthographier comme bon vous semble, mais en français c'est jamaïcain...


Ouvre ton dico.

Dans le mien ( qui est un larousse) l'orthographe admet aussi bien le "qu" que le "c".

Et parmi les sources que j'ai données (*), il y a des dico de la langue française, si tu avais cliqué dessus, tu t'en serais rendu à l'évidence.


Le "qu" est effectivement admis par certains dicos, mais pas tous.
Par contre le "c" fait l'unanimité et apparaît toujours en 1er, ça me suffit pour le considerer comme plus légitime que le "qu"

* Une source internet ne constitue pas une référence indictutable, n'importe qui peut y écrire ce qu'il veut.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Martial Hermann
Embarquement Embarquement



Genre: Homme
Inscrit le: 03 Mai 2008
Sujets: 2
Messages: 127
Localisation: fwans
  Posté le: 03 Mai 2008 16:29    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

coda a écrit:
Le "qu" est effectivement admis par certains dicos

et beh dans ce cas il n'y a pas lieu à débat vu que toi même tu reconnais que des dictionnaires l'admettent. la question n'est pas sur le degré de légitimité, mais sur la justesse de l'orthographe. Si donc tu reconnais que des dictionnaires comme Larousse admettent qu'on écrive et qu'on dise "jamaïquain", alors il n'ya pas à chercher à me corriger puisqu'il n'ya pas faute. En plus dans les liens que j'ai donnés, il y a un article du célèbre journal Le monde qui lui aussi a écrit avec "qu", et même si tu dis que faut pas se fier à internet, il faut tout de même accepter que ce sont des journalistes qui écrivent les articles du monde et l'internaute lamda. Mais bon, tu vas me dire qu'ils peuvent se tromper les journalistes...

En tout cas, on est d'accord sur la référence du dictionnaire, ce qui suffit largement à valider ce que j'ai écris
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
6klôn
Modérateur Modérateur



Genre: Homme
Inscrit le: 27 Juin 2002
Sujets: 234
Messages: 13635
Localisation: United States of Gwada
  Posté le: 04 Mai 2008 03:53    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

super, tu as gagné
_________________
A pa pas i rèd fo'w di mwen sa pa posib

Ines - "Bwabwa"
Sortie nationale le 10 novembre
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
thaboss
Enregistrement 


Genre: Homme
Inscrit le: 07 Fév 2008
Sujets: 2
Messages: 20
Localisation: États-Unis
  Posté le: 04 Mai 2008 17:52    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant



Je me suis bien amuse a lire votre debat...(get your point across or die trying)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
coda
Charter Charter



Genre: Homme
Inscrit le: 04 Juin 2005
Sujets: 16
Messages: 3198
Localisation: Martinique
  Posté le: 04 Mai 2008 20:44    Sujet du message: Danses Jamaicaines Répondre en citant

6klôn a écrit:
super, tu as gagné
... Le droit d'écrire jamaïcain comme un quon...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:   
Répondre au sujet    Accueil » Forum » Musiques - Artistes - DJ's: Danses Jamaicaines  Publier ce sujet sur Facebook Publier ce sujet sur Facebook Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... , 13, 14, 15  Suivante
Page 14 sur 15
    
 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Tags
Videos Streaming - Megaupload - Prison Break - Usain Bolt - Boursier - Séjour - Photoshop - Rencontres Meetic - Social Networking - VolCréole - Google Adsense - Programme TV - Windows Live Messenger - Zouker - Clubic - MySpace - FaceBook - Wikipedia - R4v3n - GigiStudio - Videos Streaming Youtube Dailymotion - Prison Break saison 4 - Heroes 2 - Forum Antillais - Soirées Antillaises - Artistes Antillais - Musique Antillaise - Associations Antillaises - Discothèques Antillaises - Recettes Antillaises - Restaurants Antillais - Vols Antilles - Billets d'avion pas chers - Air Caraibes - Air France - Corsair Fly - TChat NRJ - TChat Skyrock - Meetic Affinity - Soupe mange graisse - Forum de Discussion - Forum Antilles - Forum Guyane - Forum Guadeloupe - Forum Martinique - Forum Réunion - Forum Mayotte - Forum Tahiti - Forum Haïti - Réveillon Antillais - Salon Mondial de l'Automobile 2008
Copyright © 2001-2008 Volcreole.com ... Basé sur phpBB © 2001
  


Charte | Contacts | Favoris | Accueil | Connexion | S'enregistrer | Profil | Rechercher | MP | Membres | Album Photos | Groupes | FAQ | Forum | Portal | Dom-Tom | Partenaires | Liens | Bannières | Mots | Annuaires | Agenda | Musique | Videos | Archives